“В дружбе важнее, честнее, ценнее всего любить, нежели быть любимым”

22.10.2013, Новое время

Со дня публикации открытого письма Зория Балаяна президенту РФ Владимиру Путину прошла целая неделя, однако развернувшаяся по этому поводу в сонме отечественных “прозападников” словесная трескотня не убывает — поток безосновательных обвинений, очевидно, не адекватных ситуации комментариев и оценок не прекращается. Чем обусловлен этот болезненный ажиотаж и в конце концов какую задачу пытается решить известный писатель-патриот, обращаясь к президенту России и напоминая об исторических событиях 200-летней давности?

На наши вопросы отвечает депутат Национального собрания от Республиканской партии Армении, лидер партии “Национальное единение” Арташес ГЕГАМЯН.

— Во-первых, хочу отметить, что комментарии вокруг открытого письма Зория Балаяна, к сожалению, либо поверхностные, либо крайне односторонние, зачастую полностью искажающие содержание письма. Ведь достаточно привести лишь одну цитату из письма, чтобы свести на нет всю эту антибалаяновскую какофонию, а именно: “Что же касается нынешних отношений России, Республики Армения и Нагорно-Карабахской Республики с собственной Конституцией, в которой четко определены ее сегодняшние границы, то мы должны ясно осознать: главное — не нарушать священные принципы наших предков, которые за долгие и многотрудные века выработали совместную волшебную заповедь “Цена любви — любовь”. Пожалуй, “комментаторы” не соизволили вникнуть в подстрочный смысл этого всеобъемлющего аналитического документа, направленного на благо народа и нации. Разумеется, в одном интервью невозможно раскрыть весь его подстрочный смысл и нюансы... Просто хочу подчеркнуть одно весьма важное, на мой взгляд, обстоятельство.

Адресуя это письмо Владимиру Владимировичу Путину, Зорий Гайкович сделал очень интересный шаг, будучи уверенным, что любое послание действующему президенту РФ сегодня пристально изучают центры силы мировой политики. Навряд ли руководители и общественность сопредседательствующих в Минской группе стран в полной мере осведомлены об исторических подробностях Гюлистанского договора 1813 г., к которым детально обратился автор в своем письме, аргументируя злободневность его положений. А между тем принципы, закрепленные в Гюлистанском договоре, подписанном за 200 лет до разворачиваемых вокруг Нагорного Карабаха событий, действительно не потеряли свою актуальность. Этого не мог не осознать такой мощный политический прагматик, как Зорий Балаян. Поэтому возникла необходимость сделать их собственностью широкой международной общественности. В этом случае, безусловно, многим станут понятны опасения Зория Гайковича о судьбе мира в нашем регионе, тем более что приведенные в письме многочисленные документальные данные убедительно говорят в пользу справедливого разрешения нагорно-карабахского конфликта и тем самым обеспечивают армянской стороне — Армении и Нагорному Карабаху — более выгодное положение в переговорном процессе. Это первое.

Второе: ни для кого не секрет, что Армения является военно-стратегическим союзником России и теперь уже, когда в повестке стоит вопрос нашего членства в Таможенном союзе, станет также самым близким экономическим партнером. Следовательно, документальность фактов, содержащихся в письме, создает для нашего военно-стратегического союзника дополнительные, исторически обоснованные более сильные позиции в миссии сопредседателей Минской группы ОБСЕ — в переговорном процессе по урегулированию нагорно-карабахского конфликта. По большому счету, если остальные сопредседатели Минской группы ОБСЕ по тем или иным причинам попытаются занять неблагоприятную для нас позицию, Россия отныне сможет выступить на правах правопреемника Гюлистанского мирного договора. При этом указывая на исторические реалии, приведенные в письме Зория Балаяна, которые теперь уже являются собственностью не только армянского народа, но и широкой международной общественности (адресованные Владимиру Путину письма при его исключительно высоком авторитете в мире получают новое, сильное звучание). В этих условиях аргументы РФ прозвучат весьма убедительно: ведь согласно Гюлистанскому договору, его правопреемниками являются Российская Федерация и Исламская Республика Иран, то есть в вопросах урегулирования нагорно-карабахского конфликта больше всего прав из сопредседательствующих стран в Минской группе сохранено за Россией. Это, естественно, означает, что тщетны всевозможные попытки переговаривающихся сторон, исходя из геополитической конъюнктуры, диктовать свою волю в вопросе развязки нагорно-карабахский конфликта. Российские аналитики и стратеги, прекрасно понимая этот нюанс, в удобный момент смогут воспользоваться изложенными в письме документальными фактами, значительно усиливающим возможности российской стороны в переговорном процессе.

— Выходит, именно поэтому кормящиеся на западные гранты круги громче всех критикуют автора письма, обвиняя его ни много ни мало в “национальном предательстве”...

— Полагаю, мы должны быть благодарны им. Поднимая шум вокруг письма, они, с одной стороны, повышают общественный интерес к нему, а с другой — этот шум говорит о том, что озвученные Зорием Гайковичем вопросы весьма сильно уязвили этих грантоедов и стоящих за ними кукловодов. Это значит, что письмо и в этом аспекте послужило своей цели. Вместе с тем хочу посоветовать некоторым возомнившим себя политологами людям: прежде чем озвучивать в адрес уважаемого человека отрицательные оценки и, более того, обвинять его в “предательстве” Нагорно-Карабахской Республики, т.е. дела всей его жизни — освобождения Нагорного Карабаха, серьезно призадуматься и поубавить свой пыл. Да и, в конце концов, им следует понять, что своими бестолковыми комментариями они льют воду на мельницу турецко-азерской пропаганды. Ведь с именем Зория Балаяна увязывается победоносная идеология Карабахского освободительного движения, и если сегодня мы позволяем себе делать в его адрес подобные, лишенные каких-либо оснований, заявления или с толерантностью относимся к таким злонамеренным обвинениям, то с уверенностью могу сказать, что мы волей-неволей поддаемся турецкой пропаганде. Не случайно после публикации письма азербайджано-турецкий агитпроп начал стенать и вопить, прекрасно понимая серьезность анализа Балаяна, хорошо осознавая (а если нет, тем хуже для них), какое развитие событий может за этим последовать.

— В числе прочих муссируется также точка зрения, что это — крик о помощи: дескать, в процессе карабахского урегулирования собираются черные тучи, “неблагоприятная для армян” развязка проблемы отныне неизбежна, и Зорий Балаян пошел на этот шаг, чтобы пресечь нависшую над Карабахом смертельную угрозу.

— Позвольте не согласиться и с этой точкой зрения. В наши дни, ссылаясь на Гюлистанский договор, З.Балаян в первую очередь предупреждает о возрождении неоосманских, имперских амбиций Турции, очевидцами которых мы становимся почти каждый день. Агрессивное вмешательство Турции в Ливии, а в дальнейшем — в Египте и Сирии (при попустительстве или подстрекательстве центров силы мировой политики) есть не что иное, как попытки и усилия, нацеленные на восстановление политики неоосманизма. Именно об этой опасности предупреждает З.Балаян. Турция не отказалась от своих пантюркистских устремлений, и сегодня, как и прежде, она пытается распространить свои притязания на весь регион. Т.е. тревожный сигнал публициста адресован не только президенту России Владимиру Путину, но и новоизбранному президенту Исламской Республики Иран Хасану Роухани и духовному руководству Ирана, всему человечеству, знакомому с кровавой историей Османской империи. Полагаю, Зорий Балаян как раз своевременно и аргументированно озвучивает уже ставший политической данностью факт, что пантюркизм переживает возрождение. Правда, турецкие политики делают свои шаги пока замаскированно, прикрываясь при этом демократическими лозунгами. Вместе с тем турецкие власти, прекрасно осознавая, что провалили свои экспансионистские программы в Египте и Сирии, попытаются “перенести” собственные неоосманские имперские устремления на Южный и Северный Кавказ, при этом используя обстоятельство неразрешенности карабахско-азербайджанского конфликта и напряженность в грузино-абхазских и грузино-югоосетинских отношениях. Вот о чем оповещает письмо З.Балаяна.

Ну а что касается утверждений о том, будто это SOS — “крик о помощи” — для пресечения назревающих в зоне карабахского конфликта опасных процессов, то отмечу, что уже 19 лет, как Армения живет в условиях SOS: после прекращения военной стадии конфликта в 1994 г. наши вооруженные силы каждый день, каждую секунду ждут провокаций со стороны азербайджанцев и, почему бы нет, также турок. Так что в этом плане никаких новых наблюдений в письме не приводится, тем более что на эти явления исчерпывающе ответил президент республики Серж Саргсян с трибуны ПАСЕ. Так, в ответ на вопрос руководителя азербайджанской делегации Самеда Сеидова президент Армении призвал его и его боссов прекратить военную риторику и угрозы о возобновлении войны, в противном случае, по словам президента РА, если завтра-послезавтра опять будут посягательства в отношении Нагорного Карабаха со стороны азербайджанских вооруженных сил, то через несколько месяцев азербайджанские власти вынуждены будут говорить об “оккупации” не 20, а 25-30 процентов своей территории.

Когда некоторые политические силы или политологи-грантоеды, игнорируя это, пытаются с паническими оттенками комментировать письмо Зория Балаяна, полагаю, здесь есть либо тенденция, либо неполноценное понимание содержания и сути письма, либо имеет место одновременное наличие этих факторов. 

— По вашему мнению, будет ли дан ответ на это письмо или нет?

— Я думаю, в данном случае это не столь существенно. Это не переписка в формате вопрос-ответ, а всего лишь серьезнейший анализ возможных сценариев развития событий в нашем регионе. Я глубоко убежден, что письмо будет тщательно изучено политической элитой России, нашего военно-стратегического союзника, и в то же время, несомненно, нашими партнерами по ОДКБ. Приведенные в письме аргументы настолько убедительны и одновременно тревожны, что будут учтены, соответственно, последуют необходимые решения.

— Имеет ли, на ваш взгляд, публикация письма отношение к ожидаемой в ближайшее время встрече руководителей Турции и России?

— Если речь о встрече президента Владимира Путина и премьер-министра Турции Реджепа Эрдогана в рамках очередного заседания Смешанной Межправительственной Российско-Турецкой комиссии по экономическому и политическому сотрудничеству, полагаю, совершенно неуместно рассматривать письмо З.Балаяна в этом контексте. Сделав это, мы несколько отвлечем внимание заинтересованных сил от насущных вопросов, поднятых Зорием Балаяном, немного ослабим актуальность оценок и выводов, содержащихся в письме, которое (повторюсь) адресовано не только Президенту России, но и лидерам центров силы мировой политики, и сигналит о том, что в регионе Южного Кавказа возможно опасное развитие событий, так как налицо экспансионистские устремления Турции, преследующей неоосманские агрессивные планы. В свою очередь письмо по своей сути — это своеобразный тест для центров силы мировой политики: если их намерения в утверждении мира на Южном Кавказе и на Кавказе в целом искренние, то они обязаны изучить изложенные в письме убедительные факты, раскрывающие далеко идущие опасные планы турецких стратегов, и предпринять действенные меры по предотвращению процессов, чреватых дестабилизацией региона, не говоря уже об опасности возобновления военных действий.

...Воспользовавшись предоставленной возможностью, хочу выразить благодарность нашему талантливому писателю-публицисту, мужественному патриоту, неутомимому борцу за независимость Нагорно-Карабахской Республики Зорию Балаяну за его высокую гражданскую, непоколебимую и незыблемую позицию в вопросах отстаивания интересов армянского народа. Мои раздумья хотелось бы завершить словами из его же письма: “...В дружбе важнее, честнее, ценнее всего любить, нежели быть любимым. Об этом хорошо и действенно знали великие сыны русского и армянского народов, настоящие друзья и соратники Александр Грибоедов и Хачатур Абовян”.

Зорий Гайкович, большого Вам плавания в бурном океане политики.

Беседовал

Левон Аристакесян

Վերջին տեսանյութեր

Նոր գրքեր